Режиссёр, продюсер и общественный деятель – Лика Алексеева – рассказала о работе кинематографистов за рубежом, а также осветила трудности, с которыми сталкиваются создатели новых проектов за пределами России. Отдельное внимание Лика уделила вопросам взаимодействия с зарубежными фондами и механизмам поиска финансирования. Не остались в стороне и темы работы в копродукции с другими странами авторами из России.
- Вы могли рассказать о том, чем вы сейчас занимаетесь за границей?
Я режиссер и продюсер и сейчас стараюсь продолжать работать по профессии. Израиль – это небольшая страна с маленькой индустрией. Местные всё время говорят, что здесь мало места и денег... Но все приехавшие очень быстро объединились и вместе пытаются что-то сделать.
Здесь я вернулась к общественной деятельности. С 2011 года я, заканчивая учебу на Высших режиссерских курсах, начала проводить открытые питчинги «КИНОТЕКСТ» - ежемесячные встречи, очень важные для молодых кинодеятелей, так как на них можно было найти единомышленников, сценарии, просто поддержку коллег. В Израиле в такой общественной работе оказалось еще больше смысла. Мы здесь организуем встречи, и местные нам очень сильно помогают, чтобы ввести в индустрию, дать некий «ликбез» о работе индустрии и первых шагах.
Очень много проектов в год финансируется местными фондами, хотя суммы, конечно, не такие большие. Если это какие-то большие проекты, то подразумевается копродукция с Европой, а если это внутренние продукт, который можно снять недорого в Израиле, то хватает денег от фондов.
- Мы можем сейчас попробовать чуть углубиться в тему фондов. Какие сейчас есть механизмы поиска финансирования за пределами России?
В большинстве стран Европы и Израиле, например, есть разветвленная система негосударственных фондов из которых финансируется кино и фестивали. При этом образуется целая «экосистема»: фонды получают деньги и от каналов, и от людей, смотрящих кино, и все это возвращается обратно в виде очень разнообразного контента - игрового, документального и короткометражного. Это замкнутая система, которая сама себя кормит.
Госфинансирование при такой системе и не нужно. Существует много фондов: одни финансируют игровые фильмы, другие – короткометражные, третьи – документальные, четвертые - по регионам и т.д. Также у каналов есть открытые и регулярные питчинги на производство сериалов. Причем здесь это происходит очень четко, раз в полгода, поэтому и самим фондам проще спрогнозировать результат, и авторам – подготовить что-то к питчингу.
- Мы можем попробовать смоделировать ситуацию: у вас или другого кинематографиста есть уже готовый сценарий. Как искать деньги в Израиле?
В зависимости от тематики и формата нужно выбрать фонд, который подходит под проект. Вы подаете заявку в «open call», который проводится каждые полгода. Дальше фонд рассматривает вашу заявку, приглашает на питчинг и принимает решение: выдавать деньги или нет. Если деньги выдают, то нужно отчитываться о проделанной работе, но сами деньги возвращать не нужно, так как система здесь в большинстве случаев невозвратная.
Вообще первый шаг этого условного эмигрировавшего кинематографиста – определиться, кто ты. Этот шаг определяет всё.
Скорее всего, то, что было написано для российского зрителя, нельзя взять и перенести на реалии другой страны. Здесь, конечно, сказывается разница в менталитете. Несмотря на то, что в Израиле много русскоязычной аудитории, надо учитывать специфику страны и её колорит. И самое главное - надо понимать, про что ты хочешь здесь говорить, если ты принимаешь всё-таки решение связать себя с этой страной.
Израиль уникален и прекрасен тем, что предоставляет возможность стать гражданами людям, имеющим еврейские корни. И здесь есть серьёзный социокультурный и исторический пласт, откуда можно брать материал для работы.
В общем, весь вопрос в профессиональном решении: вливаться в какую-то глобальную, частную или местную систему, либо работать на некое комьюнити соотечественников, которое сформировалось за рубежом.
- Если продолжать вопрос о разнице в менталитете. Она же есть не только между режиссером и конечным потребителем, но и между режиссером и членами творческой группы, представителями другой страны. Есть ли эта разница и как её нивелировать?
Творческую группу можно собрать из приехавших. Это будет гарантировать уровень профессионализма: ты будешь не только говорить на одном языке, но и доверять операторам, звукорежиссерам, и понимать, чего от них ожидать на выходе. Конечно, надо выходить на связь и с местными специалистами, но это сложнее. Часто возникает языковой барьер и нужно потратить время на освоение языка. Наверное, стоит пробовать интегрироваться в систему местного кинопроизводства, только если ваши проекты про эту страну, для местной аудитории.
- Как вы считаете, есть ли смысл обращаться кинематографистам к зарубежным фондам, находясь в России?
Самое важное решение, которое вы должны принять задолго до того, как начинаете разрабатывать проект, - для какой он аудитории, какая у него будет дистрибуция. Если это отвлеченная история для внутреннего зрителя, то шансы произвести этот фильм очень даже хорошие, потому что с уходом многих голливудских наименований возрос спрос на отечественный контент.
Но есть еще такая проблема: те российские фильмы, которые были профинансированы Министерством культуры РФ и Фондом кино буквально в прошлом году и находятся уже на сдаче, из-за поменявшихся смысловых акцентов сейчас не принимаются. И это, наверное, будет только ужесточаться.
- Представим, проект не связан с современной политической обстановкой, и планируется его дистрибуция не только внутри страны, но и внутри стран ближнего зарубежья. Работают ли зарубежные фонды с такими проектами?
Любой проект, который делается, делается ни один год. Мы не знаем, какая обстановка сложится в будущем. Сейчас на питчинги или международные фестивали какие-то нейтральные, личные проекты могут, конечно, попасть. Вопрос – в контексте. Например, в этом году в программу Роттердамского кинофестиваля прошел фильм Наталии Мещаниновой «Алиса не может ждать» - в этом плане идеален, так как это камерная и очень пронзительная история, понятная в любой стране и на любом языке. Наверное, если продолжать делать честные фильмы, то они найдут и финансирование, и своего зрителя.
Интервью – Александр Скоробогатов
Редактор – Ксения Скоробогатова