В рамках премьеры фильма «Хвалебная речь Денису Кораблеву» в нашем онлайн-кинотеатре говорим с его создателем Юлией Трофимовой о работе над этой очаровательной историей пяти женщин, о жанре комедии, режиссерском стиле и американской школе кинематографа.
Здравствуйте, Юлия. Вы изучали режиссуру в New York Film Academy и Московской школе кино. Какая из школ больше повлияла на ваше становление, ваш стиль, отраженный, в частности, в фильме «Хвалебная речь»?
Знаете, обе школы повлияли похожим образом. Все потому что у них одинаковый подход: они обучают ремеслу, а стиль режиссера должен вырабатываться самостоятельно.
В New York Film Academy я училась на программе Filmmaking, что включало и сценарное мастерство, и режиссуру, и монтаж, и операторское искусство, и художественную постановку. Все эти элементы отрабатывались на различных этюдах. В Америке было гораздо больше практики, чем в Москве, практически каждую неделю мы снимали мини-фильм. В целом американский подход очень практичный, любая теория рассматривается на примерах из фильмов и практических заданиях.
На мой стиль скорее повлияли просмотренные мной фильмы и мои личные вкусовые пристрастия. Не думаю, что школа формирует стиль, она скорее помогает ему раскрыться через практику и эксперимент. В фильме «Хвалебная речь» я, например, попробовала себя в жанре драмеди, в котором довольно сложно балансировать на грани драмы и комедии, не уйти в фарс или серьезность.
Визуальная отточенность кадра в фильме – это больше про ваши стилистические предпочтения или про эксперимент?
Это был мой выбор для этого фильма. Я хотела достичь некоторой театральности, условности пространства и времени, несколько акцентированной актерской подачи. Эта театральность убрана только в самом конце фильма, когда героини выходят на улицу и принимают обстоятельства жизни.
В художественной постановке задача стояла так: пастельно-ванильный домик главной героини, все женщины в черном, красные акценты у тех героинь, которые были любовницами мужа Марго: красная помада, красная куртка Алисы, красные гвоздики.
С оператором Евгением Коропцовым мы придумали такое визуальное решение: постепенно раскрываем пять героинь, по возможности одним кадром, вводя зрителя в эту реальность одной комнаты. Дальше фокусируемся на конфликте Алисы и Марго. Финал фильма должен был стать такой резолюцией, выдыханием, принятием, поэтому он выведен в другую локацию, природную.
Как вы подбирали актрис и создавали образы?
Я хотела подобрать пять героинь, которые бы отличались друг от друга и в целом создавали бы комплексный образ женщины. Это такие пять женских архетипов. Эту идею мы усиливали и игрой, и костюмами.
Мы проводили довольно большой кастинг, постоянно держа в голове, что все пять актрис должны дополнять друг друга. Сразу определились с двумя актрисами: Аксиньей Олейник и Викторией Масловой. Они пришли на кастинг с желанием сыграть именно тех героинь, которых в итоге сыграли. И они были настолько самобытны, каждая по-своему, что нужды смотреть других не было.
Потом мы встретились с Соней Каштановой. Изначально я видела на роль Насти другой типаж: рыжеволосую, полноватую девушку. Но после встречи с Соней я подумала, что это может быть другая, но очень интересная версия Насти.
Дольше всего искали главных героинь. Интересно, что Хильда Кармен, сыгравшая Алису, была первой в кастинге на эту роль. Потом я посмотрела много других актрис, но в голове держала Хильду. В конце концов, ее и выбрала.
Лена Дудина, сыгравшая Марго, сама придумала для своей героини детальное прошлое, целую backstory. Она играет такую замороженную, «правильную» мадам, которая начинает чувствовать что-то по-настоящему даже не после смерти мужа, а когда узнает правду о нем.
А зарубежная часть команды, которая работала над картиной, – это результат ваших связей, наработанных во время учебы в США?
Нет, все началось со сценария. Я пыталась найти сценарий для короткого метра и активно искала его на разных американских сайтах, таких как reddit.com. Так я нашла сценарий Кэсси Уэллс, и мы его вместе доработали. В музыке я изначально видела джаз, поэтому мне казалось более логичным искать иностранных композиторов. Все это я делала из Москвы, без американских связей.
Почему именно этот сценарий? Чем вас привлекла история, рассказанная Кэсси Уэллс?
Мне нравится, когда можно в комедийной форме говорить о серьезных вещах. Это фильм о правде. О том, что правда открывается нам по частям, по мере того, как мы к ней готовы. И не надо стремиться узнать больше, потому что никому, кроме Бога, не известна полная картина.
Российскому независимому кинематографу не хватает комедий, вы так не считаете?
Да, авторское кино – это почти всегда высказывание того, что у тебя наболело, о чем ты не можешь не рассказать миру. Тут сразу напрашивается жанр драмы. Ведь чаще всего мы относимся к себе и нашей истории слишком серьезно. Комедия требует отпустить историю, посмотреть на нее со стороны, с самоиронией. Это не так-то просто сделать. Может быть, поэтому их не так много.
Что бы нам стоило перенять у американских кинематографистов?
Четкость и организованность процесса, выделение достаточного количества времени на подготовку и огромную требовательность к себе и результату своей работы.
Материал подготовила: Ирина Гугушина, специальный корреспондент "CinePromo"
Интервью с другими молодыми российскими авторами, а также самые интересные и награждаемые короткометражные фильмы можно найти в нашем КИНОЗАЛЕ и на нашем канале в YOUTUBE. Подписывайтесь - обновления каждую неделю, включая долгожданные премьеры короткометражных фестивальных хитов. Готовим много сюрпризов для настоящих киноманов и фанатов короткого метра.