- год : 2021
- страна : Россия, Китай
- хронометраж : 29:54'
- жанр : игровой фильм
- режиссер : Алексей Постнов
авторы сценария Алексей Постнов, Анна Вейлерт
продюсер Екатерина Ушакова
оператор Сергей Москвин
композитор Арсен Бадерхан
звукорежиссер Антон Крыжановский
монтаж Алексей Постнов
художник-постановщик Галина Гофеншефер
в ролях: Фэйя Цзоу, Артём Чернов, Александр Фокин, Шунь Чжан, Лия Гао
пр-во: Высшие курсы сценаристов и режиссеров (ВКСР)
Бортпроводница из Китая, Чжан Ю, прилетает в Москву, в город с другой культурой, с другим языком. Ю отчетливо знает, что карьера стюардессы - не для неё, она видит мир по-другому, не так как все, но этого не понимает ее отец-пилот, который устроил ее работать в этой сфере. Весь мир наполнен кричащим непониманием. Единственный человек, который её поймет - Ян, фотограф, который слышит мир через слуховой аппарат и поэтому тоже имеет сложности с общением.
- Международный кинофестиваль Short Shot Fest (2021, Россия, Москва)
- Moscow Shorts International Short Film Festival (2021, Россия, Москва)
- KinoDUEL International Film Festival (2021, Россия, Москва)
- KONIK Film Festival (2021, Россия, Москва)
- Московский международный кинофестиваль «Будем жить» (2021, Россия, Москва)
- Международный кинофестиваль "Серебряная ставрида", Приз за лучшую мужскую роль (Артём Чернов) (2021, Россия, Севастополь)
- Международный благотворительный кинофестиваль «Лучезарный Ангел» (2021, Россия, Москва)
- Фестиваль молодого кино “Новый урожай”, Гран-при, Приз за лучшую женскую роль (Фэйя Цзоу) (2021, Россия, Москва)
- Pune Short Film Festival (2021, Индия, Пуна)
- Международный фестиваль кино и телефильмов духовно-нравственного содержания «Святой Владимир» (2021, Россия, Севастополь)
- Меңдународный кинофестиваль «Восток&Запад. Классика и авангард», Специальное упоминание жюри (2021, Россия, Оренбург)
- Международный фестиваль студенческих фильмов «ПитерКиТ», Диплом «За яркое воплощение темы любви, которой не надо слов» (2021, Россия, Санкт-Петербург)
- Международный фестиваль кино и телепрограмм «Радонеж» (2021, Россия, Москва)
- Городской открытый фестиваль видеотворчества «Черно-белая радуга», 1 место в номинации "Короткометражное игровое кино" (2021, Россия, Тольятти)
Режиссерское видение
В первые годы после получения первого образования мне довелось поработать международным представителем авиакомпании. Однажды во время моей командировки в аэропорту одного туристического города произошел коллапс: в один момент самолеты просто перестали вылетать, но пассажиры продолжали прибывать. И через несколько часов вестибюль аэропорта погряз в хаосе – тысячи людей всех возрастов и национальностей рвали глотки. Возле навзрыд плачущего ребенка спорили две арабские женщины, на все более и более громкий крик переходили пожилой англичанин и работник турфирмы, какой-то немецкий бизнесмен в пиджаке очень злобно объяснялся с кем-то по телефону, отборным греко-английским матом менеджер аэропорта пытался добиться хоть какой-то информации от своих коллег. Вавилон чистой воды. А чуть в стороне спала пара, положив головы друг на друга, слушая музыку через одни наушники, провод которого тянулся во внутренний карман жилетки парня. Как будто и не было всей этой неразберихи вокруг. Наверное, именно в тот момент была заложена идея истории, которая впоследствии превратилась в сценарий. Хотя тогда я этого не подозревал… Человек всегда пробивается к другому человеку. Даже к самому близкому. Непонимание агрессивно. Оно громкое. Когда люди пытаются достучаться друг до друга – повышается тон. Как будто между ними толстый слой стекла или рядом шумит двигатель Боинга, и они пытаются перекричать его, докричаться друг до друга. Или как будто перед ними иностранец. Замечали, что если человек пытается донести мысль иностранцу, он начинает говорить громче? То же самое с глухими или слабослышащими. Они встречают много раздражения в свой адрес. Будет ли много толку, если раздражаться на слабослышащего? В таких странах как Россия и Китай (и в Китае особенно) к раздражению от непонимания прибавляется страх непонимания. Общественное мнение, мнение старших, стандарты, нормы, стереотипы заглушают голос собственного Я.
В английском языке есть слово - soulmate. На русский чаще всего это слово переводится как «вторая половинка», что совершенно не отражает содержание этого слова. Soul – душа, mate – суффикс, обозначающий общность (roommate, classmate) То есть это человек, у которого с тобой общая душа. И это необязательно муж или жена, это может быть любой человек. Другой вопрос, что встретить своего soulmate – большая редкость. Но когда такой человек находится, всё прочее непонимание становится неважным, оно уже где-то там, не здесь. Почувствовать единодушие можно и в тишине. Поэтому среди громкого непонимания, важно не потерять себя, а тому, кто сможет тебя понять, будет достаточно слышать лишь твоё дыхание.
О РЕЖИССЁРЕ:
Алексей Постнов родился 03.08.1989 в Оренбурге. В 2011 окончил Оренбургский Государственный Университет по специальности лингвист-переводчик, в том же году получил квалификацию преподавателя английского и немецкого языков. В настоящее время оканчивает обучение на Высших Курсах Сценаристов и Режиссеров (мастерская В.И.Хотиненко, П.К.Финна, В.А.Фенченко).
ФИЛЬМОГРАФИЯ:
2021 - "Пока гремит вокруг", короткометражный студенческий фильм / диплом
2019 - "Прорвемся", короткометражный фильм
2016 - "Первое марта", короткометражный фильм
2015 - "Мой рок-н-ролл", короткометражный фильм
2011 - "Лови момент", короткометражный фильм